BE AWARE OF THE WORLD

Zabieram czytelnika w podróż po teraźniejszości i przeszłości narodów.  Chcę pochwycić czas, w którym obecnie żyjemy. Zastanowić się nad przyszłością naszej cywilizacji i planety.  Ale także zapraszam do wędrówki w głąb siebie. Do odkrywania prawdy o człowieku i jego granicach.

| PREMIERA | Hologramowy Świat II. EGO

Książki pisane są z wykorzystaniem techniki strumienia świadomości, utrzymane na granicy jawy i snu przynoszą niezwykle oryginalną wizję rzeczywistości. Niezwykły jest język książek – przystępny, choć analityczny, fachowy, a zarazem literacki. Historia opisana w taki sposób, że wprost trudno przerwać lekturę.  (Sylwia Cegieła – redaktor www.kulturalnerozmowy.pl)

To było coś nowego. Nigdy wcześniej nie miałam do czynienia z taką formą.

– Natalia Łagowska

Trudno było mi się utrzymać przy stanowisku, że to nie jest fantastyka, tylko rzeczywistość.

– Black Light

Dla mnie to była podróż po nieznane. Na pewno jest to pozycja warta przeczytania.

– Bartosz Brożek

HOLOGRAMOWY ŚWIAT

Planeta Ziemia
i Człowiek

Pamięć Wszechświata

Genetycznie Idealne Istoty

Zmysły

Energia Życia

Molekuły Nowej Ery

Ego

Świadomość Wszechświata

Jaźń

OKTALOGIA

Chiny | Raport Ziemi

USA | Raport Ziemi

Izrael | Raport Ziemi

Argentyna | Raport Ziemi

Australia | Raport Ziemi

Meksyk | Granice Ziemi

Indie | Granice Ziemi

Kanada | Granice Ziemi

W DRODZE DO SIEBIE

Rzym | Kraina snów

Paryż | Pireneje

Ateny |  Ateny

Bukareszt |  Hiszpania

Lizbona | Alaska

ZWIERZĘTA PRZEMÓWIŁY

wersja polska

wersja angielska

PAPIERÓWKI

Londyn

Rosja

Egipt

Londyn, Rosja, Egipt

O sztuce życia
i twórczości HJK

POEZJA
BAJKA DLA DZIECI

Tomik Poezji:
W kołowrocie zmysłów

Tomik Poezji:
Kamienne Serca

Tomik Poezji:
Podszepty Lasu

Tomik Poezji:
Za Głosem Serca

Tęczowe Serduszko

POZYCJE ANGLOJĘZYCZNE

The Holographic World
The Earth and Humanity

The Emperor’s Return

The Holographic World
Genetically Ideal Individuals

The Signs of Time

The Holographic World
Energy of Live

The Hand of God

The Holographic World
Molecules of New Era

The Holographic World
Consciousness of the Universe

Hologramowy Świat.
Ego

Sylwia Cegieła: W książce pojawia się wątek manipulacji i zdrady zaufania, szczególnie w relacji Ego z Profesorem Johnsonem. Czy zamierzeniem było pokazanie, że autorytety – nawet te intelektualne – są nieuchronnie skażone iluzją?

Iwona Gajda: Dla mnie Profesor Johnson nikogo nie zdradza. To pasażerowie — i czytelnicy — projektują na niego własne wyobrażenia. Gdy okazuje się, że jest inny niż oczekiwali, czują się zawiedzeni.
W rozdziale 17, „Prawda Ego”, pokazuję, jak bardzo nasze własne iluzje potrafią zafałszować obraz drugiego człowieka.

SC: Samolot jako symboliczne miejsce zawieszenia między „już” a „jeszcze nie” pojawia się w książce kilkukrotnie. Czy mogłaby Pani opowiedzieć więcej o jego roli jako przestrzeni przejściowej w świadomości bohatera?

IG: Samolot symbolizuje dla mnie życie. Leci do celu — tak jak my zmierzamy ku swojemu przeznaczeniu.

Wokół rozciąga się niebo: dzień i noc, burze i spokojne przestworza, wewnątrz zaś pasażerowie rozmawiają, jedzą, śpią.
Tak jak w naszym życiu pojawiają się wzloty, upadki, przeszkody i przejściowe kryzysy. Niezależnie od wszystkiego — od lęków, strat, chwilowej rozpaczy — lot trwa. Płyniemy przez czas i doświadczenia, często nieświadomi, że – mimo wszystko — lecimy dalej.

Dla bohatera samolot jest nie tylko przestrzenią podróży, ale także przestrzenią przemiany — zawieszeniem między tym, kim był, a tym, kim ma się stać.

SC: Czy w procesie pisania pojawił się moment, w którym sama zaczęła się Pani zastanawiać nad granicami własnego Ego – i na ile ta książka stała się dla Pani również osobistą podróżą?

IG: Praktycznie od początku pisania „Hologramowego Świata” przekroczyłam granice własnego Ego.

Nie sądziłam, że zdołam objąć umysłem tyle teorii naukowych, filozoficznych i tyle historii narodów, że sięgnę tak głęboko.

Czuję, że przez cały cykl prowadzi mnie wyższa siła, intuicja…

Przy „Ego” bywało jednak trudno. Kilka razy chciałam przerwać ten projekt — miałam wątpliwości, czy przyjęta forma nie zakłóci spójności całej serii.

Ale właśnie dzięki tej lekko „ułomnej”, rytmicznej narracji mogłam oddać prawdziwą naturę Ego: mądrą i naiwną, zuchwałą i kruchą zarazem. Tak jak bohater w samolocie, tak i ja uczyłam się ufać drodze.

>> Przeczytaj cały wywiad <<

Taki jest człowiek. Może być potworem, aniołem lub kimś pośrodku
Sylwia Cegieła: Pani Iwono, skąd pomysł na to, aby „zwierzęta przemówiły”?
 
Iwona Gajda: Z fascynacji ich naturalnym pięknem. Przyglądałam się tym zwierzętom i podziwiałam je. Pewnego dnia wciągnęły mnie do swojego świata i „opowiedziały” o problemach z ludźmi. Po prostu wyżaliły mi się, jak człowiek człowiekowi, bądź raczej zwierzę człowiekowi. Dlatego postanowiłam oddać im głos.
 

Zło istnieje i od zarania dziejów szuka sposobów, aby przejąć kontrolę nad światem

Sylwia Cegieła: Co oznacza dla Pani tytuł cyklu? Czym są te „Granice Ziemi„? Jak w ogóle interpretuje Pani słowo granica?

Iwona Gajda: Granice zostały stworzone przez ludzi po to, by ich chronić i łączyć, ale także dlatego, aby móc ich kontrolować i zniewalać. Stały się więc symbolem władzy oraz siły. Dlatego są wiecznie łamane, przesuwane, niszczone… Mam tutaj na myśli podziały zarówno terytorialne, jak też społeczne. W konsekwencji granice jednych wzmacniają, a innych upadlają. Najgorsze jest to, z jaką łatwością są przez nas przyswajane, tworząc blokady w umysłach. Właśnie tam, w naszych głowach są one umacniane, co sprawia, że zamykają człowieka na dobro.
 

W „Granicach Ziemi” opisuję je wszystkie. Wskazuję także na jedną, która jest poza zasięgiem ludzi. To granica śmierci, przez którą każdy musi przejść, prędzej czy później, oraz powrócić do świata, z którego przyszedł.

 
O PRACY
O PODRÓŻACH
O PISARSTWIE